26 grudnia 2012

Public

Dla tych, którym świąteczne obżarstwo nie pozwala ruszyć się
z kanapy, coś do poczytania...
 
 






caprice (m)- kaprys
gamine (f)- dorastająca dziewczynka
lubie (f)- kaprys, zachcianka


 accaparer qn- zająć kogoś wyłącznie swoją osobą
lâcher - puścić, wypuścić
poussette  (f)- dziecięcy wózek



1 komentarz:

  1. Uwaga na różnicę między słowami dziecinny i dziecięcy. Pozdrawiam :)

    OdpowiedzUsuń